Salon de tocotoco vol23 24/08/2013

  • 2013.08.24 Saturday
  • 16:46
JUGEMテーマ:フランス文化・フランス語 

いよいよ車以外の表現が出てきましたね!夏休み期間なので8月は1回のsalon開催です。
今回も一人開催なので「フランス語でひと言トレーニング」でのSalonでしたが…。
今まで進めて来た第五章も、『日常生活』『生理現象』『遊び』『交通』と来てやっと中盤の『通信』の項になります。
この項目はネット社会では必要不可欠なので私も楽しみです。先ずは古典的なペーパーのお手紙関係からの表現ですが…。
さぁ!張り切って行きましょう🎶

同い年の女の子と文通してます。
J'ai une correspondance avec une fille du même âge que moi.
Je suis en relation épistolaire avec une fille du même âge que moi.
Je corresponds avec......
J'échange des lettres avec......


私みたいな初心者にとっては、英語で手紙を書くのは簡単ではありません。
Ce n'est pas facile à écrire une lettre en anglais pour qui comme moi débutant en anglais.


手紙を書くのはうまいほうほうだ。
Je sais tourner une lettre.


筆不精です。
Je n'aime pas écrire.


ペンパルがいます。
J'ai une correspondance.


お互いよく手紙をかきます。
Nous échangeons des lettres souvent.


始めの頃は英語で自分の意見と気持ちを表現するのが難しかったです。
Au début, c'était difficile à s'exprimer en anglait.


手紙には、主に学校生活のことを書きます。
J'écris principalement ma vie scolaire à lettre.


学校から帰ってくると郵便受けに彼からの手紙が入ってた。
J'ai trouvé une lettre de lui dans la boîte à lettre.


家に帰ると一通の手紙が私を待っていた。
Quand je suis revenu, il y avait une lettre qui m'attendait.


友達からの手紙を受け取った。
J'ai reçu une correspondance de mon ami.


返事をすぐにもらいました。
J'ai reçu sa réponse en un moment.
J'ai reçu sa réponse facilement.


2005年10月1日付けの彼からの手紙を受け取りました。
J'ai reçu la lettre dattée (en datte) du 1 octobre en 2005.


彼からの手紙が嬉しかった。
J'étais content de recevoir sa lettre.


彼からすぐに返事がきてとても嬉しかった。
J'étais content comme il m'a envoyé une lettre sans long silence.


彼は学校で撮った写真を送ってくれた。
Il m'a envoyé des photos prises à l'école.


思っていたによりずっと早く彼から返事が来て嬉しかった。
J'étais heureux de recevoir sa lettre plutôt que je ne croyais.
J'étais heureux de recevoir sa lettre plutôt que je ne l'avais imaginé.


彼からの手紙を急いで読んだ。
Je me suis dépêché de lire sa lettre.


手紙にはいい知らせが書いてあった。
Cette lettre annonçait une bonne nouvelle.


早速返事を出しました。
J'ai répondu tout de suite.


しばらく返事を書けなかった。
Je ne suis pas arrivé à répondre pendant quelque temps.


今日はここまで!ではまた次回に
コメント
コメントする








    
この記事のトラックバックURL
トラックバック

calendar

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      
<< April 2017 >>

本・DVDなどの紹介

日々のつぶやき

selected entries

categories

archives

recent comment

links

profile

search this site.

others

mobile

qrcode

powered

無料ブログ作成サービス JUGEM