仏作文ポイント3

  • 2013.10.14 Monday
  • 22:00

 



やっと400番まで見終わりました。改めて振り返って自分の記憶にとどめておきたいものをメモしておきます。今回は51番から84番までのメモです。


saluer ses voisines
隣人に挨拶する
※直接目的をとる。前置詞を取らないパターン。
 se saluerは挨拶をお互い交す場合の単語。

※単純未来形で穏やかな命令形の意味を表す場合がある。
Vous déjeunerez avec moi.
私と一緒に、お昼を食べてください。

réparer ma voiture
私の車を修理する

Elle est tombée amoureuse de Paul.
彼女はポールを好きになってしまった。/ポールと恋に落ちた。


manquerの使い方
Elle a manqué son but de justesse.
彼女はもうちょっとのところで目的を逸した。

manquer de 無冠詞名詞 〜が足りない
manquer de inf 〜しそこなう
manquer 直接目的語 〜しくじる
manquer à qn 〜がいなくて寂しい



compterの使い方 ※数えるの他に
 Comptez sur moi.
  私に任せて。

◆compter + inf 〜するつもりだ。


laisserの使い方
 Il laisse ses élèves bavarder.
◆Il laisse bavarder ses élèves.(こちらの方が自然な言い方らしいです)

でも、laisser faireの場合は
   Il a laissé ses enfants faire ce travail.(こちらの方がよく使われるそうです)
   Il a laissé faire ce travail à ses enfants.


semblerの使い方
 Il semble que + subj 〜のようだ
  Il semble qu'elle soit malheureuse.

  彼女は不幸のように思われる。

でも、
◆Il semble à qn que + 直説法
 
  Il lui semble que son fils n'est pas heureux.

  彼(女)には息子が幸せではないように思われる。

 sembler + inf 

ぁsembler +形容詞



Excuses moi〜の使い方
 Excusez moi de vous avoir fait attendre.
  待たせてしまって申し訳ない。(すでに待たせてしまった場合)

◆Excusez moi de vous faire attendre.
  待たせてごめんなさい。(いままさに待たせている場合)


Il faut que + subj

aider qn(A) à + inf(B)
AがBするのを助ける

emêcher qn(A) de + inf(B)

AがBするのを妨げる



励みになります。
↓ぽちっと押してね♪
にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ
にほんブログ村




JUGEMテーマ:
フランス文化・フランス語
コメント
コメントする








    
この記事のトラックバックURL
トラックバック

calendar

S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 
<< June 2017 >>

本・DVDなどの紹介

日々のつぶやき

selected entries

categories

archives

recent comment

links

profile

search this site.

others

mobile

qrcode

powered

無料ブログ作成サービス JUGEM